2021年11月29日 礼拝説教 「マリアの賛歌」
2021 年 1 1 月 29 日 礼拝説教 「 マリアの賛歌 」 ルカによる福音書 1 章 46 ~ 56 節 46節 そこで、マリアは言った。 47節 「わたしの魂は主をあがめ、 48節 わたしの霊は救い主である神を喜びたたえます。 身分の低い、この主のはしためにも目を留めてくださったからです。 今から後、いつの世の人もわたしを幸いな者と言うでしょう、 49節 力ある方が、わたしに偉大なことをなさいました から。 その御名は尊く、 50節 その憐れみは代々に限りなく、主を畏れる者に及びます。 51節 主はその腕で力を振るい、思い上がる者を打ち散らし、 52節 権力ある者をその座から引き降ろし、身分の低い者を高く上げ、 53節 飢えた人を良い物で満たし、富める者を空腹のまま追い返されます。 54節 その僕イスラエルを受け入れて、憐れみをお忘れになりません、 55節 わたしたちの先祖におっしゃったとおり、アブラハムとその子孫に対してとこしえに。」 56節 マリアは、三か月ほどエリサベトのところに滞在してから、自分の家に帰った。 「起て、飢えたる者よ。今ぞ日は近し。醒めよ、我が同胞。暁は来ぬ。暴虐の鎖断つ日。旗は血に燃えて、海を隔てつ我等、腕結びゆく。」 1871 年のパリ・コミューンに参加したウジェーヌ・ポティエが作詞した革命の歌、「インターナショナル」の日本語訳の最初の部分です。世界中の労働者革命を代表するようになったこの歌は、今日読んだマリアの賛歌からヒントを得ています。マリアは勝ち誇るシンデレラのように歌います。「主はその腕で力を振るい、思い上がる者を打ち散らし、権力ある者をその座から引き降ろし、身分の低い者を高く上げ、飢えた人を良い物で満たし、富める者を空腹のまま追い返されます。」 しかし、この二つの歌に大きな違いがあります。インターナショナルの原文の 2 番は次のようになっています。「救い主も、神も、皇帝もいない。労働者たちよ、自分たちの手